Acasă> Știri de companie> Ceai dacă pe mare, cha dacă pe pământ: de ce lumea are doar două cuvinte pentru ceai

Ceai dacă pe mare, cha dacă pe pământ: de ce lumea are doar două cuvinte pentru ceai

July 03, 2023

boat mat

Cu câteva excepții minore, există doar două moduri de a spune „ceai” în lume. Unul este ca termenul englez-té în spaniolă și tee în africani sunt două exemple. Cealaltă este o oarecare variație a Cha, precum Chay în hindi.


Ambele versiuni provin din China. Modul în care s -au răspândit în întreaga lume oferă o imagine clară a modului în care a funcționat globalizarea înainte de „globalizarea” a fost un termen folosit pe care cineva îl folosea. Cuvintele care sună ca „cha” s -au răspândit pe uscat, de -a lungul drumului mătăsii. Frazele asemănătoare cu „ceaiul” răspândite pe apă, de către comercianții olandezi care aduc romanul frunze înapoi în Europa.


Termenul Cha este „sinitic”, ceea ce înseamnă că este comun pentru multe soiuri de chinezi. A început în China și și -a croit drum prin Asia Centrală, devenind în cele din urmă „Chay” (چای) în persană. Acest lucru este fără îndoială din cauza rutelor comerciale ale drumului mătăsii, pe care, potrivit unei descoperiri recente, ceaiul a fost tranzacționat în urmă cu peste 2.000 de ani. Această formă s -a răspândit dincolo de Persia, devenind Chay în Urdu, Shay în arabă și Chay în rusă, printre altele. Chiar și-a făcut drum spre Africa sub-sahariană, unde a devenit chai în Swahili. Termenii japonezi și coreeni pentru ceai se bazează, de asemenea, pe China chineză, deși aceste limbi au adoptat probabil cuvântul chiar înainte de răspândirea spre vest în persană.


Dar asta nu reprezintă „ceai”. Personajul chinezesc pentru ceai, este pronunțat diferit de diferite soiuri de chinezi, deși este scris la fel în toate. În mandarina de astăzi, este Chá. Dar, în soiul Min Nan de chinezi, vorbită în provincia de coastă Fujian, personajul este pronunțat TE. Cuvântul cheie aici este „Coastal”.


Forma TE folosită în limbile coastă-chineză răspândită în Europa prin intermediul olandezilor, care au devenit comercianții primari ai ceaiului dintre Europa și Asia în secolul al XVII-lea. Principalele porturi olandeze din Asia de Est au fost în Fujian și Taiwan, ambele locuri în care oamenii au folosit pronunția TE. Importarea expansivă a ceaiului olandez din India de Est în Europa ne -a oferit francezii, tee -ul german și ceaiul englez.


Cu toate acestea, olandezii nu au fost primii în Asia. Această onoare aparține portughezilor. Iar portughezii au tranzacționat nu prin Fujian, ci Macao, unde este folosit Chá. Acesta este motivul pentru care Portugalia este un punct roz într -o mare de albastru.


Câteva limbi au propriul lor mod de a vorbi despre ceai. Aceste limbi sunt, în general, în locuri în care ceaiul crește în mod natural, ceea ce i -a determinat pe localnici să -și dezvolte propriul mod de a se referi la acesta. În birmane, de exemplu, frunzele de ceai sunt lakphak.


Mai mult, dacă aveți vreun interesat de foaia de punte cu barca Eva sau de EVA Sup Pad și Eva Traction Pad , vă rugăm să nu ezitați să ne contactați.



Echipa Melorii

2018.01.26

E-mail: admin@melorsfoam.com

Skype: Helen.Oscar

WhatsApp:+86-13699812532

Tel:+86-752-3553578


Contactează-ne

Author:

Ms. Helen Deng

Phone/WhatsApp:

+86 13699812532

Produse populare
You may also like
Related Categories

Trimiteți e-mail acestui furnizor

Subiect:
E-mail:
Mesaj:

Your message must be betwwen 20-8000 characters

Contactează-ne

Author:

Ms. Helen Deng

Phone/WhatsApp:

+86 13699812532

Produse populare
粤ICP备16082962号-1
Vă vom contacta imediat

Completați mai multe informații, astfel încât să poată lua legătura cu tine mai repede

Declarație de confidențialitate: Confidențialitatea dvs. este foarte importantă pentru noi. Compania noastră promite să nu vă dezvăluie informațiile personale pentru nicio expansiune cu permisiunile dvs. explicite.

Trimite